News

静岡市駿河区の郊外にある松川洋平さんの広さおよそ30アールの茶畑では、9日から新茶の摘み取りが始まりました。
柴田町は東北地方でも有数の鉢植えカーネーションの産地で、母の日を前にしたこの時期に8軒の生産農家が合わせて6万鉢以上を出荷しています。 町では、カーネーションの全国への発送が9日から始まり、みやぎ仙南農協本店では生産者などが集まってテープカットを行い ...
インターネット上での偽情報や誤情報の拡散が問題になる中、NHKの世論調査で、ネットで見た誤った情報を信じた経験があるかどうか聞いたところ、「ある」と答えた人が45%に上りました。
地上から艦艇を攻撃する陸上自衛隊の地対艦ミサイルの発射訓練が、今年度から初めて国内で実施されることが分かりました。訓練は北海道の射撃場で行われ、中国軍が海洋進出の動きを強めるなか、訓練の機会を増やすことで抑止力の強化につなげたいねらいがあるとみられま ...
Президент США Дональд Трамп принял решение повысить пошлины на китайский импорт в общей сложности до 104%. Они вступят в силу в 00:01 в среду по североамериканскому восточному времени.
Indonesia's shrimp farmers are looking around the world for new export markets, as the tariffs imposed by the United States make that market far less attractive.
The trade-reliant economies of Asia face some of the highest US tariffs, causing great uncertainty and putting them at risk ...
Официальные лица в Токио спешно ищут возможности ослабить эффект от введения Соединенными Штатами "ответных" тарифов, вступивших в силу в среду. Япония также сталкивается с дополнительной 25-процентно ...
Соединенные Штаты Америки вводят в действие "ответные тарифы" президента Дональда Трампа, как было запланировано.
Инвесторы в Токио в среду продавали акции широкого спектра на фоне обострения торгового конфликта между двумя крупнейшими экономиками мира.
Сенат одобрил его кандидатуру большинством голосов во вторник. Этого бывшего банкира-инвестора выдвинул на должность ...
The president of a Japanese expressway operator says it plans to create a manual to deal with system glitches that affect wide areas.